Phrase Localization Platform
PhraseReviews from AWS customer
0 AWS reviews
-
5 star0
-
4 star0
-
3 star0
-
2 star0
-
1 star0
External reviews
1,235 reviews
from
External reviews are not included in the AWS star rating for the product.
The best computer- assisted translation tool
What do you like best about the product?
It enables me to choose the best word with its transltaion memory, and machine translation reduces the number of places to correct and saves so much time for me.
What do you dislike about the product?
I translate documents, articles and scientific articles with memsource, but I prefer to translate literary texts myself because it cannot always translate well enough to reflect the same feelings as the source text.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
It helps me to produce high quality translations. Reduce the amount of time and effort needed to produce translations. One of the best thing is that I don't have to think that much to find a perfect word for my translation.
An absolute life saver!
What do you like best about the product?
It solves a very real problem. Localization can be such a pain, and with Phrase it becomes seamless. Not just because it allows for quick turnaround, but more because it allows you to invite people to translate for you etc... seamlessly. I had to translate 250 lines to a crazy language, and it was as easy as creating an user for the translator, give him access to just the right texts and done. Amazing.
Another problem that solves for us is that, many times you dont really need a translation... but you need quick edits on the texts etc... and for that Phrase is a total lifesaver.
Another problem that solves for us is that, many times you dont really need a translation... but you need quick edits on the texts etc... and for that Phrase is a total lifesaver.
What do you dislike about the product?
Honestly nothing. Phrase has been great from day 1.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Quick editing texts from our website. Translating texts from our website.
Phrase is OK
What do you like best about the product?
I can create translation job, and translator and work on it
What do you dislike about the product?
The array values of a translation. It's a bit hard to make it right
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
You can put all translations in one place and have multiple people working on it.
Another great webinar
What do you like best about the product?
Memsource is just the best. They offer a complete service, including webinars and trainings held by passionate instructors, and as far as I know they are free and are meant for pure learning of the platform.
What do you dislike about the product?
It's all great, really. It may lag sometimes, but it will still save segments so they can be saved at a later time when internet is available/no server issues are found.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
I'm managing quality of complex projects for big clients. It's so easy to use, customizable, user friendly. I feel more productive, everything is at your fingertip!
Recommendations to others considering the product:
It's the best cloud based CAT tool.
Intuitive and smooth.
What do you like best about the product?
How it's easy to see translated, verified and untranslated strings, but also the way we can divide projects.
What do you dislike about the product?
There's some bugs related to sentences supposed to be translated but which are not appear in the platform.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Translating very quickly an international website, and see easily what is done, and what have to be done.
Recommendations to others considering the product:
By using Phrase, you'll use lots of time and be able to develop your business as fast as you want.
It's efficient tool for internationalization of software
What do you like best about the product?
It has a seemless integration with software projects such that devs and translators collaboration is effective and productive
What do you dislike about the product?
Number of tokens required to setup is bit much
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Supporting multiple languages on a product and getting the correct translations. With phrase it's easy to add language's and also managing translators is also more efficient
Phrase is a greate tool
What do you like best about the product?
I like the integration with GitLab so everything now is automatic no need to do anything manual .
What do you dislike about the product?
Phrase just accepts one translation file ber project
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
We separate the translator's people from the code and developers
Good translation management
What do you like best about the product?
Overview of projects and that we can have many things going on at the same time
What do you dislike about the product?
Machine translation has not been tested yet by our team
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Managing client translations across 10 languages..
Powerful online platform for all kind of localisation needs
What do you like best about the product?
Flexibility and advanced Q&A functions, on top of user-friendly shortcuts.
What do you dislike about the product?
Lack of advanced functionality related to terminology.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
We are currently doing many translation projects via Memsource.
Useful webinar for basic Memsource features
What do you like best about the product?
The webinar was quite helpful to refresh some basic features of Memsource. I would recommend it for people who are starting with this CAT tool. I found some interesting features roughly mentioned, and I am looking forward to a more advanced webinar.
What do you dislike about the product?
At some point, the speaker was a bit monotonous, but in general, everything was as expected for this kind of webinar. Maybe some more interaction with participants could be an option to improve future workshops.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Memsource is very helpful for our company projects. It helps us keep our glossaries and termbases updated and the team working in synchrony. We have made considerable improvements in terms of quality since we started working with Memsource.
Recommendations to others considering the product:
It is an easy-to-use CAT tool, user-friendly, and has the essential features for translation and editing projects.
showing 851 - 860