Reviews from AWS customer
0 AWS reviews
-
5 star0
-
4 star0
-
3 star0
-
2 star0
-
1 star0
External reviews
718 reviews
from
External reviews are not included in the AWS star rating for the product.
Immediate and easy to use
What do you like best about the product?
The fact that it can handle multiple projects
What do you dislike about the product?
Lack of notifications when a specific project decreases the %
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
I am handling the translations for a Platform web
Recommendations to others considering the product:
Meet the needs and needs of all those who need a solution at the level of translations
Simple translation management
What do you like best about the product?
Lokalise helped us organize our translations into a centralized platform. Previously a developer would be asked to update a simple translation here and there costing us valuable time in our sprints. This is now automated thanks to lokalise. Our content and product teams can change and manage translations without Engineering involvement.
What do you dislike about the product?
The search functionality, and organization by file is a bit cumbersome.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
We have centralized our localizations and automate our translation deployments. This allows our content writers and product managers to change copy without Engineering involvement!
Quick translations and easy to use
What do you like best about the product?
Especially Lokalise's LiveEdit Mobile is a great feature, since it shows you the page from your mobile application and gives you a clear context for your translations. In addition, using integrations was easy and for translation orders, it is nice to see an estimate of when the order should be ready.
What do you dislike about the product?
It would be nice to have always the same translator per language to ensure quality remains the same, but I guess this issue is the same for all similar translation services.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Lokalise helps us get translations quickly and see the progress for each order. You can also give instructions to translators and create a glossary to ensure your own specific terminology is used.
Recommendations to others considering the product:
It is a great service if you are looking for quick translations, good variety of languages and possibility to integrate and/or use LiveEdit to translate software yourself.
Great support and smooth learning curve!
What do you like best about the product?
Almost everything! So far it is being super helpful for managing the localization process with translators and reviewers! Lokalise solves so many issues for different teams - Product Content Designers, Translators, Localization Specialists and Engineers. Apart from their powerful and flexible translation funcionalities, they have a great support team. The learning curve for every team involved has been super smooth since day 1 -a fundamental issue when you have so many people and profiles working with the same tool.
What do you dislike about the product?
Although Lokalise is at its core a powerful TMS and CAT, I wish it could offer some extra functionalities that would make it the "one-stop shop" solution for managing and organizing product content. I dream of a powerful TMS and modest CMS in one! Also, a more complete, one to one chat solution would be great!
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
- A more agile process. No more endless email threads, missing calls and ungovernable Excel files!
- Better QA process. A good ally to our content audit!
- More consistency in every language thanks to the Glossary and Translation memory.
- Better QA process. A good ally to our content audit!
- More consistency in every language thanks to the Glossary and Translation memory.
Awesome tool for translation of software
What do you like best about the product?
I'm mainly in the role as a reviewer but also translate things. As I have heard from our developers it was really easy to integrate lokalise with our existing code. As a user, it's really easy to handle, it gives great recommendations from different translation tools (Microsoft, deepl, google to name a few) and makes the process of having a multilanguage software really easy!
What do you dislike about the product?
Nothing that comes to mind at the moment. I only see benefits.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Maintaining a software with more and more languages and having an easy process to add new translations within the fast development cycles that we have in small batches. One of the main benefits is to include the native speakers in our organisation to review translations and maybe adapt them to fit the specific context in the software. It's really easy to use and needs basically no training for a bit technical users.
Great service and very helpful and responsive support team
What do you like best about the product?
Dmitry from Lokalise has been very responsive and helpful while helping with a difficulty. He was very professional and to the point.
Lokalise is a great platform for translations!
Lokalise is a great platform for translations!
What do you dislike about the product?
Absolutely nothing to dislike here! Lokalise is a great platform
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Issues with integration - I now fixed it and it's working as expected.
Powerful yet easy to use translation tool for mobile apps and backend
What do you like best about the product?
Seeing all translations for a given key, in the same screen. Ability to upload screenshots for a key. Ability to link iOS and Android keys. Pull request integration with Github. Api to trigger pull requests. The ease of use in the lokalise UI as well as their api/command line tool are far superior to the competing solution we had previously. Support was quick to resolve an issue we had. The support chat works well: if you close the chat window it's easy to come back to it later and see the chat history, and they send a transcript by e-mail.
What do you dislike about the product?
It doesn't seem possible to change the Github token for an existing Github integration. If you ever need to do this (github tokens don't expire, but they may be revoked), you have to set up the GitHub integration all over again: reselecting all the files to import from the GitHub repo can be a bit tedious, so it would be preferable to only have to do it once.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
We allow non-technical translators to provide translations for our Android, iOS and web apps.
easy to use, complete localization tool
What do you like best about the product?
The integration with both machine and human translation services is really easy to use.
What do you dislike about the product?
I would love to see a more simplified pricing model. Also, the permissions are a little difficult to use around providing access to a project vs an account and ordering translations vs. administrating users.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
We are using it to localize or website, CMS, marketing, and support centers. It has helped us do the ordering and maintenance of translations.
Localization of one application for my client, very good overall experience
What do you like best about the product?
When I open Localize, I don't have to look for my projects: it opens straigh away.
What do you dislike about the product?
Impossible to type special French characters using the Alt+0 as I usually do in any software, I have to copy paste them from a notepad, this is rather time consumming.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Screenshots on the left save me the pain of asking or searching when I have a doubt. Multiple translation proposals under each segment help me save time.
Recommendations to others considering the product:
Very easy to use and reliable platform. Good features for translation/localization that are not always available elsewere. Highly recommended.
Very useful tool for localisation and fast and good service
What do you like best about the product?
The tool is very useful and more than enough functionalities to fulfil all our needs.
Next to that, their service is very quick, and very helpful. They really try to help you with the problem you have.
Next to that, their service is very quick, and very helpful. They really try to help you with the problem you have.
What do you dislike about the product?
There is little I would not like. But they could add some more features to make it even more useful.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Our process for getting the translations from all our translators, and to manage all the translations across our projects and platforms.
showing 611 - 620